Le versioni di greco di Aristotele e le traduzioni in italiano

Teramene contro i Trenta

Il moderato Teramene, pur essendo entrato a far parte fin dall'inizio del governo oligarchico dei Trenta, comincia a prenderne le distanze, quando osserva che la città viene indebolita dalla loro politica scellerata. Temendo che, con il favore del popolo, Teramene possa restaurare la democrazia, i Trenta adottano una serie di contromisure.

Ουτως δε της πολεως υποφερομενης, Θηραμενης αγανακτων επι τοις γιγνομενοις, της μεν ασελγειας τοις τριακοντα παρηνει παυεσθαι, μεταδιδοναι δε των πραγματων τοις βελτιστοις. Οι δε πρωτον εναντιουμενοι, επει διεσπειροντο οι λογοι προς το πληθος και προς τον Θηραμενην οικειως ειχον οι πολλοι, φοβου­μενοι μη προστατης γιγνομενος του δημου καταλυη την δυναστειαν, κατελεγον των πολιτων τρισχιλιους, ως μεταδιδοιεν της πολιτειας. Θηραμενης δε παλιν επιτιμοι και τουτοις, πρωτον μεν οτι βουλομενοι μεταδιδοναι τοις επιεικεσι τρισχιλιοις μονοις μεταδιδοασι, ως εν τουτω τω πληθει της αρετης οριζομενης, επειθ' δτι δυο τα εναντιωτατα ποιουσιν, βιαιον τε την αρχην και των αρχομενων ηττω κατασκευαζοντες. Οι δε τουτων μεν ωλιγωρουν, τον δε καταλογον των τρισχιλιων πολυν μεν χρονον υπερεβαλλοντο και παρ' αυτοις εφυλαττον τους εγνωσμενους, οτε δε και εδοκει αυτοις εκφερειν, τους μεν εξηλειφον των εγγεγραμμενων, τους δ' αντενεγραφον των εξωθεν.


La traduzione è visibile ai soli utenti Registrati

SEGUICI


Copyright © 2011 - 2024 VersioniDiGreco.it