Le versioni di greco di Longo Sofista e le traduzioni in italiano

Il mito di Eco

Νυμφων, ω κορη, πολυ γενος, Μειλιαι και Δρυαδες και Ελειοι: πασαι καλαι, πασαι μουσικαι. Και μιας τουτων θυγατηρ. Ηχω γινεται, θνητη μεν ως εκ πατρος θνητου, καλη δε ως εκ μητρος καλης. Τρεφεται μεν υπο Νυμφων, παιδευεται δε υπο Μουσων συριζειν, αυλειν, τα προς λυραν, τα προς κιθαραν, πασαν ψοην, ωστε και παρθενιας εις ανθος ακμασασα ταις Νυμφαις συνεχορευε, ταις Μουσαις συνηδεν αρρενας δε εφευγε παντας, και ανθρωπους και θεους, φιλουσα την παρθενιαν. Ο Παν οργιζεται τη κορη, της μουσικης φθονων, του καλλους μη τυχων, και μανιαν εμβαλλει τοις ποιμεσι και τοις αιπολοις. Οι δε ωσπερ κυνες η λυκοι διασπωσιν αυτην και ριπτουσιν εις πασαν την γην ετι αδοντα τα μελη. Και τα μελη Γη χαριζομενη Νυμφαις εκρυφε παντα. Και ετηρησε την μουσικην και γνωμη Μουσων αφιησι φωνην και ιμμειται παντα, καθαπερ τοτε η κορη, θεους, ανθρωπους, οργανα, θηρια: μιμειται και αυτον συριττοντα τον Πανα. Ο δε ακουσας αναπηδα και διωκει κατα των ορων, ουκ ερων τυχειν αλλ' η του μαθειν τις εστιν ο λανθανων μαθητης.


La traduzione è visibile ai soli utenti Registrati

SEGUICI


Copyright © 2011 - 2023 VersioniDiGreco.it